---
title: '"-You saw what I thought." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-You saw what I thought." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Ngài cũng
  thấy thái độ của em rồi mà.
lang: en
en: '-You saw what I thought.'
vi: '- Ngài cũng thấy thái độ của em rồi mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 352400
---
## Câu tiếng Anh

**-You saw what I thought.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Ngài cũng thấy thái độ của em rồi mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -You saw what I thought. | - Ngài cũng thấy thái độ của em rồi mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
