---
title: >-
  "You see, a Muslim woman never takes off her veil in public under any
  circumst…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You see, a Muslim woman never takes off her veil in public under any
  circumst…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông biết đấy, phụ nữ Hồi
  giáo khôn
lang: en
en: >-
  You see, a Muslim woman never takes off her veil in public under any
  circumstances.
vi: >-
  Ông biết đấy, phụ nữ Hồi giáo không bao giờ cởi mạng che mặt ở nơi công
  cộng... - ...trong bất kỳ trường hợp nào. - Tôi hiểu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 360191
---
## Câu tiếng Anh

**You see, a Muslim woman never takes off her veil in public under any circumstances.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông biết đấy, phụ nữ Hồi giáo không bao giờ cởi mạng che mặt ở nơi công cộng... - ...trong bất kỳ trường hợp nào. - Tôi hiểu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You see, a Muslim woman never takes off her veil in public under any circumstances. | Ông biết đấy, phụ nữ Hồi giáo không bao giờ cởi mạng che mặt ở nơi công cộng... - ...trong bất kỳ trường hợp nào. - Tôi hiểu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
