---
title: >-
  "You see, I believe in the Bible, and I'm a-believing that this here life
  we'r…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You see, I believe in the Bible, and I'm a-believing that this here life
  we'r…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông thấy đấy, tôi tin vào Kinh
  thá
lang: en
en: >-
  You see, I believe in the Bible, and I'm a-believing that this here life we're
  living is something the Lord done give us.
vi: >-
  Ông thấy đấy, tôi tin vào Kinh thánh, và tôi tin rằng cuộc sống chúng ta đang
  sống là những gì Chúa đã ban cho chúng ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 78679
---
## Câu tiếng Anh

**You see, I believe in the Bible, and I'm a-believing that this here life we're living is something the Lord done give us.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông thấy đấy, tôi tin vào Kinh thánh, và tôi tin rằng cuộc sống chúng ta đang sống là những gì Chúa đã ban cho chúng ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You see, I believe in the Bible, and I'm a-believing that this here life we're living is something the Lord done give us. | Ông thấy đấy, tôi tin vào Kinh thánh, và tôi tin rằng cuộc sống chúng ta đang sống là những gì Chúa đã ban cho chúng ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
