---
title: >-
  "You see, she was just about to give it to him when she killed him instead."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You see, she was just about to give it to him when she killed him instead."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rõ ràng thay vì đưa hắn túi tiền như đ
lang: en
en: 'You see, she was just about to give it to him when she killed him instead.'
vi: 'Rõ ràng thay vì đưa hắn túi tiền như đã định, cô ấy đã giết hắn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 279522
---
## Câu tiếng Anh

**You see, she was just about to give it to him when she killed him instead.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rõ ràng thay vì đưa hắn túi tiền như đã định, cô ấy đã giết hắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You see, she was just about to give it to him when she killed him instead. | Rõ ràng thay vì đưa hắn túi tiền như đã định, cô ấy đã giết hắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
