---
title: '"You should have taken the money." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You should have taken the money." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Đáng ra ông nên nhận tiền thì hơn.
lang: en
en: You should have taken the money.
vi: Đáng ra ông nên nhận tiền thì hơn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 267
---
## Câu tiếng Anh

**You should have taken the money.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đáng ra ông nên nhận tiền thì hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You should have taken the money. | Đáng ra ông nên nhận tiền thì hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
