---
title: >-
  "You should know that I communicated with Magwitch in New South Wales and
  remi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You should know that I communicated with Magwitch in New South Wales and
  remi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cậu cần biết rằng tôi đã liên
  lạc 
lang: en
en: >-
  You should know that I communicated with Magwitch in New South Wales and
  reminded him that if he returned to this country it would be a felony,
  rendering himself liable to the extreme penalty of the law.
vi: >-
  Cậu cần biết rằng tôi đã liên lạc với Magwitch ở New South Wales và nhắc ông
  ấy rằng nếu ông ấy quay về nước này, ông ấy sẽ là tội phạm, và làm cho mình
  phải chịu hình phạt tối cao của pháp luật.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 134189
---
## Câu tiếng Anh

**You should know that I communicated with Magwitch in New South Wales and reminded him that if he returned to this country it would be a felony, rendering himself liable to the extreme penalty of the law.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cậu cần biết rằng tôi đã liên lạc với Magwitch ở New South Wales và nhắc ông ấy rằng nếu ông ấy quay về nước này, ông ấy sẽ là tội phạm, và làm cho mình phải chịu hình phạt tối cao của pháp luật.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You should know that I communicated with Magwitch in New South Wales and reminded him that if he returned to this country it would be a felony, rendering himself liable to the extreme penalty of the law. | Cậu cần biết rằng tôi đã liên lạc với Magwitch ở New South Wales và nhắc ông ấy rằng nếu ông ấy quay về nước này, ông ấy sẽ là tội phạm, và làm cho mình phải chịu hình phạt tối cao của pháp luật. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
