---
title: '"You shouldn''t be talking so much." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You shouldn't be talking so much." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Tôi đã lỡ dịp rồi. Ông nói nhiều quá.
lang: en
en: You shouldn't be talking so much.
vi: Tôi đã lỡ dịp rồi. Ông nói nhiều quá.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 35363
---
## Câu tiếng Anh

**You shouldn't be talking so much.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã lỡ dịp rồi. Ông nói nhiều quá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You shouldn't be talking so much. | Tôi đã lỡ dịp rồi. Ông nói nhiều quá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
