---
title: >-
  "- You tickle her chin, and I'll make faces." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- You tickle her chin, and I'll make faces." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Ông làm buồn cằm bà ấy, còn tôi sẽ nhăn mặt.
lang: en
en: '- You tickle her chin, and I''ll make faces.'
vi: '- Ông làm buồn cằm bà ấy, còn tôi sẽ nhăn mặt.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80244
---
## Câu tiếng Anh

**- You tickle her chin, and I'll make faces.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Ông làm buồn cằm bà ấy, còn tôi sẽ nhăn mặt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You tickle her chin, and I'll make faces. | - Ông làm buồn cằm bà ấy, còn tôi sẽ nhăn mặt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
