---
title: >-
  "- You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li,
  right?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li,
  right?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Cô cho ông ta biết vị trí
  nơi m
lang: en
en: >-
  - You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li,
  right?
vi: '- Cô cho ông ta biết vị trí nơi mà bọn chúng đang giữ Lí Tiểu Bình đúng không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 386
---
## Câu tiếng Anh

**- You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li, right?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Cô cho ông ta biết vị trí nơi mà bọn chúng đang giữ Lí Tiểu Bình đúng không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You told him the location where the brothers were holding Xiaoping Li, right? | - Cô cho ông ta biết vị trí nơi mà bọn chúng đang giữ Lí Tiểu Bình đúng không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
