---
title: >-
  "You two should be ashamed, being so stubborn." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "You two should be ashamed, being so stubborn." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Hai bạn nên thấy xấu hổ khi cứ bướng bỉnh như vậy.
lang: en
en: 'You two should be ashamed, being so stubborn.'
vi: Hai bạn nên thấy xấu hổ khi cứ bướng bỉnh như vậy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 104569
---
## Câu tiếng Anh

**You two should be ashamed, being so stubborn.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hai bạn nên thấy xấu hổ khi cứ bướng bỉnh như vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You two should be ashamed, being so stubborn. | Hai bạn nên thấy xấu hổ khi cứ bướng bỉnh như vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
