---
title: >-
  "You used to speak of yourself, rarely of others." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You used to speak of yourself, rarely of others." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: - Anh đã thay đổi, Pierre -François. - Anh sao?
lang: en
en: 'You used to speak of yourself, rarely of others.'
vi: '- Anh đã thay đổi, Pierre -François. - Anh sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118072
---
## Câu tiếng Anh

**You used to speak of yourself, rarely of others.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh đã thay đổi, Pierre -François. - Anh sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You used to speak of yourself, rarely of others. | - Anh đã thay đổi, Pierre -François. - Anh sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
