---
title: >-
  "You've got to beat the chains, the bloodhounds... and a bunch of guards
  who'd…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You've got to beat the chains, the bloodhounds... and a bunch of guards
  who'd…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh phải đập gẫy xích, lũ chó
  săn.
lang: en
en: >-
  You've got to beat the chains, the bloodhounds... and a bunch of guards who'd
  just as soon bring you back dead.
vi: >-
  Anh phải đập gẫy xích, lũ chó săn... và một đống lính canh, những người sẽ sớm
  đưa anh trở về với cái chết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19509
---
## Câu tiếng Anh

**You've got to beat the chains, the bloodhounds... and a bunch of guards who'd just as soon bring you back dead.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh phải đập gẫy xích, lũ chó săn... và một đống lính canh, những người sẽ sớm đưa anh trở về với cái chết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You've got to beat the chains, the bloodhounds... and a bunch of guards who'd just as soon bring you back dead. | Anh phải đập gẫy xích, lũ chó săn... và một đống lính canh, những người sẽ sớm đưa anh trở về với cái chết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
