---
title: '"You''ve no right to open my ham!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You've no right to open my ham!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh
  đã mở hộp dăm bông của tôi. Anh không có quyền.
lang: en
en: You've no right to open my ham!
vi: Anh đã mở hộp dăm bông của tôi. Anh không có quyền.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 34656
---
## Câu tiếng Anh

**You've no right to open my ham!**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã mở hộp dăm bông của tôi. Anh không có quyền.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You've no right to open my ham! | Anh đã mở hộp dăm bông của tôi. Anh không có quyền. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
