---
title: '"-You wanna kill him, or keep him alive?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-You wanna kill him, or keep him alive?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Anh muốn giết anh ta, hay anh muốn anh ta còn sống?
lang: en
en: '-You wanna kill him, or keep him alive?'
vi: '- Anh muốn giết anh ta, hay anh muốn anh ta còn sống?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 39686
---
## Câu tiếng Anh

**-You wanna kill him, or keep him alive?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh muốn giết anh ta, hay anh muốn anh ta còn sống?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -You wanna kill him, or keep him alive? | - Anh muốn giết anh ta, hay anh muốn anh ta còn sống? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
