---
title: >-
  "- You were driving the stagecoach, you saw the killin'." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "- You were driving the stagecoach, you saw the killin'." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ông thấy kẻ giết người.
lang: en
en: '- You were driving the stagecoach, you saw the killin''.'
vi: Ông thấy kẻ giết người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 284873
---
## Câu tiếng Anh

**- You were driving the stagecoach, you saw the killin'.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông thấy kẻ giết người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You were driving the stagecoach, you saw the killin'. | Ông thấy kẻ giết người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
