---
title: >-
  "You were enjoying a pleasant weekend with Guy, but he was called away." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You were enjoying a pleasant weekend with Guy, but he was called away." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô đã thưởng thức một cuối tuần vui thú vớ
lang: en
en: 'You were enjoying a pleasant weekend with Guy, but he was called away.'
vi: 'Cô đã thưởng thức một cuối tuần vui thú với Guy, nhưng hắn đã bị gọi đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 115263
---
## Câu tiếng Anh

**You were enjoying a pleasant weekend with Guy, but he was called away.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô đã thưởng thức một cuối tuần vui thú với Guy, nhưng hắn đã bị gọi đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You were enjoying a pleasant weekend with Guy, but he was called away. | Cô đã thưởng thức một cuối tuần vui thú với Guy, nhưng hắn đã bị gọi đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
