---
title: '"- You weren''t thinking of taking him?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- You weren't thinking of taking him?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Bố không nghĩ lừa anh ta đấy chứ?
lang: en
en: '- You weren''t thinking of taking him?'
vi: '- Bố không nghĩ lừa anh ta đấy chứ?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 74355
---
## Câu tiếng Anh

**- You weren't thinking of taking him?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Bố không nghĩ lừa anh ta đấy chứ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You weren't thinking of taking him? | - Bố không nghĩ lừa anh ta đấy chứ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
