---
title: >-
  "You wouldn't have chosen a wife by mail if you were." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You wouldn't have chosen a wife by mail if you were." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu nhạy cảm thì anh đã không chọn vợ qua thư.
lang: en
en: You wouldn't have chosen a wife by mail if you were.
vi: Nếu nhạy cảm thì anh đã không chọn vợ qua thư.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 286805
---
## Câu tiếng Anh

**You wouldn't have chosen a wife by mail if you were.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu nhạy cảm thì anh đã không chọn vợ qua thư.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You wouldn't have chosen a wife by mail if you were. | Nếu nhạy cảm thì anh đã không chọn vợ qua thư. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
