---
title: '"You wouldn''t work for Columbia." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You wouldn't work for Columbia." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh
  sẽ không làm việc cho Columbia.
lang: en
en: You wouldn't work for Columbia.
vi: Anh sẽ không làm việc cho Columbia.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 232840
---
## Câu tiếng Anh

**You wouldn't work for Columbia.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh sẽ không làm việc cho Columbia.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You wouldn't work for Columbia. | Anh sẽ không làm việc cho Columbia. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
