---
title: '"- Your breach of common decency..."" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Your breach of common decency..."" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - "Em đã vượt quá giới hạn cho phép..." - Tracy.
lang: en
en: '- Your breach of common decency..."'
vi: '- "Em đã vượt quá giới hạn cho phép..." - Tracy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 61631
---
## Câu tiếng Anh

**- Your breach of common decency..."**

## Nghĩa tiếng Việt

- "Em đã vượt quá giới hạn cho phép..." - Tracy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Your breach of common decency..." | - "Em đã vượt quá giới hạn cho phép..." - Tracy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
