---
title: >-
  ""Your house is in flames. The golem has gone on a rampage!"" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""Your house is in flames. The golem has gone on a rampage!"" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhà ta đang cháy, Golem hóa điên rồi.
lang: en
en: '"Your house is in flames. The golem has gone on a rampage!"'
vi: 'Nhà ta đang cháy, Golem hóa điên rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 5916
---
## Câu tiếng Anh

**"Your house is in flames. The golem has gone on a rampage!"**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhà ta đang cháy, Golem hóa điên rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "Your house is in flames. The golem has gone on a rampage!" | Nhà ta đang cháy, Golem hóa điên rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
