---
title: >-
  "Your instinct was to try to loosen his grip." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Your instinct was to try to loosen his grip." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Bản năng của cô là cố nới lỏng vòng tay siết cổ của anh ta.
lang: en
en: Your instinct was to try to loosen his grip.
vi: Bản năng của cô là cố nới lỏng vòng tay siết cổ của anh ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 195632
---
## Câu tiếng Anh

**Your instinct was to try to loosen his grip.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bản năng của cô là cố nới lỏng vòng tay siết cổ của anh ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Your instinct was to try to loosen his grip. | Bản năng của cô là cố nới lỏng vòng tay siết cổ của anh ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
