---
title: >-
  "Your Royal Highness... the ladies and gentlemen of the press." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Your Royal Highness... the ladies and gentlemen of the press." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Công chúa Điện hạ, và các quan khách của báo chí.
lang: en
en: Your Royal Highness... the ladies and gentlemen of the press.
vi: 'Công chúa Điện hạ, và các quan khách của báo chí.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 262175
---
## Câu tiếng Anh

**Your Royal Highness... the ladies and gentlemen of the press.**

## Nghĩa tiếng Việt

Công chúa Điện hạ, và các quan khách của báo chí.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Your Royal Highness... the ladies and gentlemen of the press. | Công chúa Điện hạ, và các quan khách của báo chí. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
