---
title: '"easier said than done" nghĩa là gì? Cách dùng & ví dụ tiếng Anh'
description: >-
  "easier said than done" nghĩa là không khó. Giải thích cách dùng, ví dụ song
  ngữ cho người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
phrase: easier said than done
meaningVi: không khó
h1: '"easier said than done" nghĩa là gì?'
qualityPass: true
---
**easier said than done** là collocation tiếng Anh thường gặp với từ *easy*. Nghĩa tiếng Việt: **không khó**.
## Nghĩa tiếng Việt
không khó
## Ví dụ
- *This is a common example with "easier said than done".*
  → Ví dụ thường gặp với cụm **easier said than done** — nghĩa: không khó.
## Cách dùng
Cụm **easier said than done** đi với **[easy](/tu-dien/easy)** (không khó). Học collocation theo cả cụm, không dịch từng từ rời.
→ [Từ vựng: easy](/tu-dien/easy)
---
*eword.vn · Cụm từ & collocation tiếng Anh*
