---
title: under và above khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt under vs above: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: under
wordB: above
h1: Phân biệt under và above
---
**under** (dưới) và **above** (trên đầu) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **under** | **above** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | dưới | trên đầu |
| Trình độ (CEFR) | A1 | — |
## under — dưới
Being lower; being beneath something.
- *Ensure the patient is sufficiently under.* — dưới
→ [Học chi tiết từ under](/tu-dien/under)
## above — trên đầu
Heaven.
- *He's in a better place now, floating free as the clouds above.* — trên đầu
→ [Học chi tiết từ above](/tu-dien/above)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **under** | Dùng **above** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | dưới | trên đầu |
| Gợi ý | Chọn **under** khi muốn nhấn sắc thái "dưới". | Chọn **above** khi muốn nhấn "trên đầu". |
## Câu hỏi thường gặp
**under hay above?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/under](/tu-dien/under) · [/tu-dien/above](/tu-dien/above).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
