---
title: abstracted và epitomize khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt abstracted vs epitomize: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu —
  cho người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: abstracted
wordB: epitomize
h1: Phân biệt abstracted và epitomize
---
**abstracted** (lơ đãng) và **epitomize** (tóm tắt) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **abstracted** | **epitomize** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | lơ đãng | tóm tắt |
## abstracted — lơ đãng
To separate; to disengage.
- *He was wholly abstracted by other objects.* — lơ đãng
→ [Học chi tiết từ abstracted](/tu-dien/abstracted)
## epitomize — tóm tắt
Từ **epitomize** thường dùng với nghĩa *tóm tắt*.
- *... epitomize ...* — Ví dụ với **epitomize**.
→ [Học chi tiết từ epitomize](/tu-dien/epitomize)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **abstracted** | Dùng **epitomize** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | lơ đãng | tóm tắt |
| Gợi ý | Chọn **abstracted** khi muốn nhấn sắc thái "lơ đãng". | Chọn **epitomize** khi muốn nhấn "tóm tắt". |
## Câu hỏi thường gặp
**abstracted hay epitomize?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/abstracted](/tu-dien/abstracted) · [/tu-dien/epitomize](/tu-dien/epitomize).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
