---
title: amuse và divert khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt amuse vs divert: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: amuse
wordB: divert
h1: Phân biệt amuse và divert
---
**amuse** (làm vui) và **divert** (làm trệch đi) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **amuse** | **divert** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | làm vui | làm trệch đi |
## amuse — làm vui
To entertain or occupy in a pleasant manner; to stir with pleasing emotions.
- *I watch these movies because they amuse me.* — làm vui
→ [Học chi tiết từ amuse](/tu-dien/amuse)
## divert — làm trệch đi
Từ **divert** thường dùng với nghĩa *làm trệch đi*.
- *... divert ...* — Ví dụ với **divert**.
→ [Học chi tiết từ divert](/tu-dien/divert)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **amuse** | Dùng **divert** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | làm vui | làm trệch đi |
| Gợi ý | Chọn **amuse** khi muốn nhấn sắc thái "làm vui". | Chọn **divert** khi muốn nhấn "làm trệch đi". |
## Câu hỏi thường gặp
**amuse hay divert?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/amuse](/tu-dien/amuse) · [/tu-dien/divert](/tu-dien/divert).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
