---
title: comment và opinion khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt comment vs opinion: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: comment
wordB: opinion
h1: Phân biệt comment và opinion
---
**comment** (bình luận) và **opinion** (ý kiến) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **comment** | **opinion** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | bình luận | ý kiến |
| Trình độ (CEFR) | A2 | — |
## comment — bình luận
a remark or observation about someone or something; to express an opinion or remark about something
- *She made a critical comment about the project during the meeting.* — Cô ấy đã đưa ra một bình luận phê phán về dự án trong cuộc họp.
→ [Học chi tiết từ comment](/tu-dien/comment)
## opinion — ý kiến
A subjective belief, judgment or perspective that a person has formed about a topic, issue, person or thing.
- *Every man is a fool in some man's opinion.* — ý kiến
→ [Học chi tiết từ opinion](/tu-dien/opinion)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **comment** | Dùng **opinion** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | bình luận | ý kiến |
| Gợi ý | Chọn **comment** khi muốn nhấn sắc thái "bình luận". | Chọn **opinion** khi muốn nhấn "ý kiến". |
## Câu hỏi thường gặp
**comment hay opinion?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/comment](/tu-dien/comment) · [/tu-dien/opinion](/tu-dien/opinion).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
