---
title: crucial và unimportant khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt crucial vs unimportant: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: crucial
wordB: unimportant
h1: Phân biệt crucial và unimportant
---
**crucial** (cực kỳ quan trọng) và **unimportant** (không quan trọng) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **crucial** | **unimportant** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | cực kỳ quan trọng | không quan trọng |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
## crucial — cực kỳ quan trọng
of great importance; critical to the success or failure of something
- *The first few seconds of an interview are crucial for making a good impression.* — Những giây đầu tiên của cuộc phỏng vấn rất quan trọng để tạo ấn tượng tốt.
→ [Học chi tiết từ crucial](/tu-dien/crucial)
## unimportant — không quan trọng
Từ **unimportant** thường dùng với nghĩa *không quan trọng*.
- *... unimportant ...* — Ví dụ với **unimportant**.
→ [Học chi tiết từ unimportant](/tu-dien/unimportant)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **crucial** | Dùng **unimportant** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | cực kỳ quan trọng | không quan trọng |
| Gợi ý | Chọn **crucial** khi muốn nhấn sắc thái "cực kỳ quan trọng". | Chọn **unimportant** khi muốn nhấn "không quan trọng". |
## Câu hỏi thường gặp
**crucial hay unimportant?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/crucial](/tu-dien/crucial) · [/tu-dien/unimportant](/tu-dien/unimportant).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
