---
title: day và night khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt day vs night: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: day
wordB: night
h1: Phân biệt day và night
---
**day** (ban ngày) và **night** (đêm) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **day** | **night** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | ban ngày | đêm |
| Trình độ (CEFR) | A1 | A1 |
## day — ban ngày
a period of 24 hours from midnight to midnight; the time between sunrise and sunset
- *I work during the day and sleep at night.* — Tôi làm việc ban ngày và ngủ vào ban đêm.
→ [Học chi tiết từ day](/tu-dien/day)
## night — đêm
the period of darkness between sunset and sunrise when the sun is below the horizon
- *I usually go to bed at 11 o'clock at night.* — Tôi thường đi ngủ lúc 11 giờ tối.
→ [Học chi tiết từ night](/tu-dien/night)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **day** | Dùng **night** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | ban ngày | đêm |
| Gợi ý | Chọn **day** khi muốn nhấn sắc thái "ban ngày". | Chọn **night** khi muốn nhấn "đêm". |
## Câu hỏi thường gặp
**day hay night?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/day](/tu-dien/day) · [/tu-dien/night](/tu-dien/night).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
