---
title: minimize và decrease khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt minimize vs decrease: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: minimize
wordB: decrease
h1: Phân biệt minimize và decrease
---
**minimize** (giảm thiểu) và **decrease** (giảm) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **minimize** | **decrease** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | giảm thiểu | giảm |
| Trình độ (CEFR) | B1 | A2 |
## minimize — giảm thiểu
to reduce something to the smallest possible amount or level; to represent something as less important than it really is
- *We need to minimize waste in our production process to reduce costs.* — Chúng ta cần giảm thiểu chất thải trong quy trình sản xuất để giảm chi phí.
→ [Học chi tiết từ minimize](/tu-dien/minimize)
## decrease — giảm
to become smaller in size, amount, or degree; a reduction in size, amount, or level
- *The company's profits have decreased significantly this year.* — Lợi nhuận của công ty đã giảm đáng kể trong năm nay.
→ [Học chi tiết từ decrease](/tu-dien/decrease)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **minimize** | Dùng **decrease** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | giảm thiểu | giảm |
| Gợi ý | Chọn **minimize** khi muốn nhấn sắc thái "giảm thiểu". | Chọn **decrease** khi muốn nhấn "giảm". |
## Câu hỏi thường gặp
**minimize hay decrease?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/minimize](/tu-dien/minimize) · [/tu-dien/decrease](/tu-dien/decrease).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
