---
title: desire và want khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt desire vs want: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: desire
wordB: want
h1: Phân biệt desire và want
---
**desire** (mong muốn) và **want** (muốn) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **desire** | **want** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | mong muốn | muốn |
| Trình độ (CEFR) | A2 | A1 |
## desire — mong muốn
a strong feeling of wanting something; to want something very much
- *She has a strong desire to become a doctor.* — Cô ấy có mong muốn mạnh mẽ trở thành bác sĩ.
→ [Học chi tiết từ desire](/tu-dien/desire)
## want — muốn
to have a desire for something; to lack or be without something
- *I want to travel around the world someday.* — Tôi muốn du lịch vòng quanh thế giới vào một ngày nào đó.
→ [Học chi tiết từ want](/tu-dien/want)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **desire** | Dùng **want** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | mong muốn | muốn |
| Gợi ý | Chọn **desire** khi muốn nhấn sắc thái "mong muốn". | Chọn **want** khi muốn nhấn "muốn". |
## Câu hỏi thường gặp
**desire hay want?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/desire](/tu-dien/desire) · [/tu-dien/want](/tu-dien/want).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
