eword.vn </> .md

Phân biệt scope và domain

scope (phạm vi) và domain (đất đai tài sản) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.

So sánh nhanh

scope domain
Nghĩa tiếng Việt phạm vi đất đai tài sản
Trình độ (CEFR) B1

scope — phạm vi

the extent of the area or subject matter that something deals with, or a telescope/viewing instrument

  • The scope of this project is limited to the first three quarters of the year. — Phạm vi của dự án này bị giới hạn trong ba quý đầu của năm. → Học chi tiết từ scope

domain — đất đai tài sản

Từ domain thường dùng với nghĩa đất đai tài sản.

Phân biệt khi nào dùng?

Tình huống Dùng scope Dùng domain
Nghĩa cốt lõi phạm vi đất đai tài sản
Gợi ý Chọn scope khi muốn nhấn sắc thái "phạm vi". Chọn domain khi muốn nhấn "đất đai tài sản".

Câu hỏi thường gặp

scope hay domain? Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ /tu-dien/scope · /tu-dien/domain.

eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt