---
title: truth và drivel khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt truth vs drivel: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: truth
wordB: drivel
h1: Phân biệt truth và drivel
---
**truth** (sự thật) và **drivel** (nước dãi) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **truth** | **drivel** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | sự thật | nước dãi |
## truth — sự thật
True facts, genuine depiction or statements of reality.
- *The truth is that our leaders knew a lot more than they were letting on.* — sự thật
→ [Học chi tiết từ truth](/tu-dien/truth)
## drivel — nước dãi
Từ **drivel** thường dùng với nghĩa *nước dãi*.
- *... drivel ...* — Ví dụ với **drivel**.
→ [Học chi tiết từ drivel](/tu-dien/drivel)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **truth** | Dùng **drivel** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | sự thật | nước dãi |
| Gợi ý | Chọn **truth** khi muốn nhấn sắc thái "sự thật". | Chọn **drivel** khi muốn nhấn "nước dãi". |
## Câu hỏi thường gặp
**truth hay drivel?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/truth](/tu-dien/truth) · [/tu-dien/drivel](/tu-dien/drivel).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
