drunk (say rượu) và sip (hớp) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
So sánh nhanh
| drunk | sip | |
|---|---|---|
| Nghĩa tiếng Việt | say rượu | hớp |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
drunk — say rượu
To consume (a liquid) through the mouth.
- He drank the water I gave him. — say rượu → Học chi tiết từ drunk
sip — hớp
Từ sip thường dùng với nghĩa hớp.
- ... sip ... — Ví dụ với sip. → Học chi tiết từ sip
Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng drunk | Dùng sip |
|---|---|---|
| Nghĩa cốt lõi | say rượu | hớp |
| Gợi ý | Chọn drunk khi muốn nhấn sắc thái "say rượu". | Chọn sip khi muốn nhấn "hớp". |
Câu hỏi thường gặp
drunk hay sip? Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ /tu-dien/drunk · /tu-dien/sip.
eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt