---
title: eager và indifferent khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt eager vs indifferent: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: eager
wordB: indifferent
h1: Phân biệt eager và indifferent
---
**eager** (háo hức) và **indifferent** (lânh đạm) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **eager** | **indifferent** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | háo hức | lânh đạm |
| Trình độ (CEFR) | A2 | — |
## eager — háo hức
feeling or showing keen interest and enthusiasm, or wanting something very much
- *She was eager to learn new skills and signed up for three courses.* — Cô ấy háo hức muốn học những kỹ năng mới và đã đăng ký ba khóa học.
→ [Học chi tiết từ eager](/tu-dien/eager)
## indifferent — lânh đạm
Từ **indifferent** thường dùng với nghĩa *lânh đạm*.
- *... indifferent ...* — Ví dụ với **indifferent**.
→ [Học chi tiết từ indifferent](/tu-dien/indifferent)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **eager** | Dùng **indifferent** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | háo hức | lânh đạm |
| Gợi ý | Chọn **eager** khi muốn nhấn sắc thái "háo hức". | Chọn **indifferent** khi muốn nhấn "lânh đạm". |
## Câu hỏi thường gặp
**eager hay indifferent?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/eager](/tu-dien/eager) · [/tu-dien/indifferent](/tu-dien/indifferent).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
