---
title: email và letter khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt email vs letter: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: email
wordB: letter
h1: Phân biệt email và letter
---
**email** (thư điện tử) và **letter** (chữ cái) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **email** | **letter** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | thư điện tử | chữ cái |
| Trình độ (CEFR) | A2 | A1 |
## email — thư điện tử
a message sent and received by computer; the system of sending such messages
- *I sent you an email about the meeting yesterday.* — Tôi đã gửi cho bạn một email về cuộc họp hôm qua.
→ [Học chi tiết từ email](/tu-dien/email)
## letter — chữ cái
A symbol in an alphabet.
- *There are twenty-six letters in the English alphabet.* — chữ cái
→ [Học chi tiết từ letter](/tu-dien/letter)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **email** | Dùng **letter** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | thư điện tử | chữ cái |
| Gợi ý | Chọn **email** khi muốn nhấn sắc thái "thư điện tử". | Chọn **letter** khi muốn nhấn "chữ cái". |
## Câu hỏi thường gặp
**email hay letter?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/email](/tu-dien/email) · [/tu-dien/letter](/tu-dien/letter).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
