---
title: line và epistle khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt line vs epistle: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: line
wordB: epistle
h1: Phân biệt line và epistle
---
**line** (dây) và **epistle** (thư của sứ đồ) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **line** | **epistle** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | dây | thư của sứ đồ |
| Trình độ (CEFR) | A1 | — |
## line — dây
A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight.
- *The arrow descended in a curved line.* — dây
→ [Học chi tiết từ line](/tu-dien/line)
## epistle — thư của sứ đồ
Từ **epistle** thường dùng với nghĩa *thư của sứ đồ*.
- *... epistle ...* — Ví dụ với **epistle**.
→ [Học chi tiết từ epistle](/tu-dien/epistle)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **line** | Dùng **epistle** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | dây | thư của sứ đồ |
| Gợi ý | Chọn **line** khi muốn nhấn sắc thái "dây". | Chọn **epistle** khi muốn nhấn "thư của sứ đồ". |
## Câu hỏi thường gặp
**line hay epistle?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/line](/tu-dien/line) · [/tu-dien/epistle](/tu-dien/epistle).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
