---
title: like và fancy khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt like vs fancy: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: like
wordB: fancy
h1: Phân biệt like và fancy
---
**like** (giống) và **fancy** (sự tưởng tượng) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **like** | **fancy** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | giống | sự tưởng tượng |
| Trình độ (CEFR) | — | B1 |
## like — giống
(usually in the plural) Something that a person likes (prefers).
- *Tell me your likes and dislikes.* — giống
→ [Học chi tiết từ like](/tu-dien/like)
## fancy — sự tưởng tượng
The imagination.
- *I had a fancy to learn to play the flute.* — sự tưởng tượng
→ [Học chi tiết từ fancy](/tu-dien/fancy)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **like** | Dùng **fancy** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | giống | sự tưởng tượng |
| Gợi ý | Chọn **like** khi muốn nhấn sắc thái "giống". | Chọn **fancy** khi muốn nhấn "sự tưởng tượng". |
## Câu hỏi thường gặp
**like hay fancy?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/like](/tu-dien/like) · [/tu-dien/fancy](/tu-dien/fancy).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
