---
title: from và take away khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt from vs take away: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: from
wordB: take away
h1: Phân biệt from và take away
---
**from** (từ) và **take away** (take away) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **from** | **take away** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | từ | take away |
| Trình độ (CEFR) | A1 | — |
## from — từ
Used to indicate source or provenance.
- *I got a letter from my brother.* — từ
→ [Học chi tiết từ from](/tu-dien/from)
## take away — take away
Từ **take away** thường dùng với nghĩa *take away*.
- *... take away ...* — Ví dụ với **take away**.
→ [Học chi tiết từ take away](/tu-dien/take-away)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **from** | Dùng **take away** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | từ | take away |
| Gợi ý | Chọn **from** khi muốn nhấn sắc thái "từ". | Chọn **take away** khi muốn nhấn "take away". |
## Câu hỏi thường gặp
**from hay take away?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/from](/tu-dien/from) · [/tu-dien/take-away](/tu-dien/take-away).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
