---
title: furious và happy khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt furious vs happy: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người
  Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: furious
wordB: happy
h1: Phân biệt furious và happy
---
**furious** (tức giận mạnh mẽ) và **happy** (vui sướng) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **furious** | **happy** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | tức giận mạnh mẽ | vui sướng |
| Trình độ (CEFR) | B1 | A1 |
## furious — tức giận mạnh mẽ
feeling or expressing intense anger; extremely annoyed or enraged
- *She was furious when she discovered he had lied to her.* — Cô ấy tức giận lắm khi phát hiện anh ấy đã nói dối cô.
→ [Học chi tiết từ furious](/tu-dien/furious)
## happy — vui sướng
feeling or showing pleasure, contentment, or satisfaction; willing or pleased to do something
- *She looked happy after winning the competition.* — Cô ấy trông vui sướng sau khi thắng cuộc thi.
→ [Học chi tiết từ happy](/tu-dien/happy)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **furious** | Dùng **happy** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | tức giận mạnh mẽ | vui sướng |
| Gợi ý | Chọn **furious** khi muốn nhấn sắc thái "tức giận mạnh mẽ". | Chọn **happy** khi muốn nhấn "vui sướng". |
## Câu hỏi thường gặp
**furious hay happy?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/furious](/tu-dien/furious) · [/tu-dien/happy](/tu-dien/happy).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
