---
title: generally và ordinarily khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt generally vs ordinarily: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu —
  cho người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: generally
wordB: ordinarily
h1: Phân biệt generally và ordinarily
---
**generally** (nói chung) và **ordinarily** (theo cách bình thường) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **generally** | **ordinarily** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | nói chung | theo cách bình thường |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
## generally — nói chung
Popularly or widely.
- *It is generally known that the Earth is round.* — nói chung
→ [Học chi tiết từ generally](/tu-dien/generally)
## ordinarily — theo cách bình thường
Từ **ordinarily** thường dùng với nghĩa *theo cách bình thường*.
- *... ordinarily ...* — Ví dụ với **ordinarily**.
→ [Học chi tiết từ ordinarily](/tu-dien/ordinarily)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **generally** | Dùng **ordinarily** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | nói chung | theo cách bình thường |
| Gợi ý | Chọn **generally** khi muốn nhấn sắc thái "nói chung". | Chọn **ordinarily** khi muốn nhấn "theo cách bình thường". |
## Câu hỏi thường gặp
**generally hay ordinarily?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/generally](/tu-dien/generally) · [/tu-dien/ordinarily](/tu-dien/ordinarily).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
