---
title: go và try khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt go vs try: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho người Việt
  học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: go
wordB: try
h1: Phân biệt go và try
---
**go** (sự đi) và **try** (cố gắng) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **go** | **try** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | sự đi | cố gắng |
| Trình độ (CEFR) | A1 | A1 |
## go — sự đi
The act of going.
- *It’s your go.* — sự đi
→ [Học chi tiết từ go](/tu-dien/go)
## try — cố gắng
to make an effort to do something; to test or use something to see if it works or what it is like
- *I tried to call you yesterday, but you didn't answer.* — Hôm qua tôi cố gọi cho bạn, nhưng bạn không nghe máy.
→ [Học chi tiết từ try](/tu-dien/try)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **go** | Dùng **try** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | sự đi | cố gắng |
| Gợi ý | Chọn **go** khi muốn nhấn sắc thái "sự đi". | Chọn **try** khi muốn nhấn "cố gắng". |
## Câu hỏi thường gặp
**go hay try?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/go](/tu-dien/go) · [/tu-dien/try](/tu-dien/try).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
