---
title: happy vs glad — khác nhau thế nào?
description: 'Phân biệt happy và glad trong tiếng Anh: nghĩa tiếng Việt, cách dùng và ví dụ.'
lang: vi
wordA: happy
wordB: glad
---
## So sánh nhanh

| | **happy** | **glad** |
|--|--|--|
| Nghĩa VI | vui sướng | vui lòng |

## happy — vui sướng

**English:** feeling or showing pleasure, contentment, or satisfaction; willing or pleased to do something

- *I feel happy today.* — Hôm nay tôi cảm thấy vui sướng.

## glad — vui lòng

Từ **glad** thường dùng trong ngữ cảnh: vui lòng.

- *I'm glad to help.* — Tôi vui lòng được giúp đỡ.

## Phân biệt

**happy** và **glad** đều liên quan nghĩa "vui sướng" / "vui lòng" nhưng khác sắc thái và ngữ cảnh. Tra chi tiết: [/tu-dien/happy](/tu-dien/happy) · [/tu-dien/glad](/tu-dien/glad).

---
*eword.vn · So sánh từ Anh–Việt*
