---
title: probable và improbable khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt probable vs improbable: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: probable
wordB: improbable
h1: Phân biệt probable và improbable
---
**probable** (có khả năng xảy ra) và **improbable** (không chắc) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **probable** | **improbable** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | có khả năng xảy ra | không chắc |
| Trình độ (CEFR) | B1 | — |
## probable — có khả năng xảy ra
likely to happen or be true; having more evidence for than against
- *It is probable that the meeting will be postponed due to bad weather.* — Có khả năng cao cuộc họp sẽ bị hoãn lại do thời tiết xấu.
→ [Học chi tiết từ probable](/tu-dien/probable)
## improbable — không chắc
Từ **improbable** thường dùng với nghĩa *không chắc*.
- *... improbable ...* — Ví dụ với **improbable**.
→ [Học chi tiết từ improbable](/tu-dien/improbable)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **probable** | Dùng **improbable** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | có khả năng xảy ra | không chắc |
| Gợi ý | Chọn **probable** khi muốn nhấn sắc thái "có khả năng xảy ra". | Chọn **improbable** khi muốn nhấn "không chắc". |
## Câu hỏi thường gặp
**probable hay improbable?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/probable](/tu-dien/probable) · [/tu-dien/improbable](/tu-dien/improbable).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
