---
title: random và intentional khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt random vs intentional: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu — cho
  người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: random
wordB: intentional
h1: Phân biệt random và intentional
---
**random** (ngẫu nhiên) và **intentional** (có ý định trước) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **random** | **intentional** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | ngẫu nhiên | có ý định trước |
| Trình độ (CEFR) | A2 | — |
## random — ngẫu nhiên
made, done, or chosen without method or conscious intention; happening without pattern or predictability
- *The lottery uses a random number generator to select winners.* — Xổ số sử dụng trình tạo số ngẫu nhiên để chọn người thắng cuộc.
→ [Học chi tiết từ random](/tu-dien/random)
## intentional — có ý định trước
Từ **intentional** thường dùng với nghĩa *có ý định trước*.
- *... intentional ...* — Ví dụ với **intentional**.
→ [Học chi tiết từ intentional](/tu-dien/intentional)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **random** | Dùng **intentional** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | ngẫu nhiên | có ý định trước |
| Gợi ý | Chọn **random** khi muốn nhấn sắc thái "ngẫu nhiên". | Chọn **intentional** khi muốn nhấn "có ý định trước". |
## Câu hỏi thường gặp
**random hay intentional?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/random](/tu-dien/random) · [/tu-dien/intentional](/tu-dien/intentional).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
