---
title: interested và uninterested khác nhau thế nào? Phân biệt tiếng Anh
description: >-
  Phân biệt interested vs uninterested: nghĩa tiếng Việt, cách dùng, ví dụ câu —
  cho người Việt học tiếng Anh.
lang: vi
wordA: interested
wordB: uninterested
h1: Phân biệt interested và uninterested
---
**interested** (có quan tâm) và **uninterested** (không quan tâm) là hai từ tiếng Anh dễ nhầm với người Việt. Trang này giúp bạn phân biệt qua nghĩa, ngữ cảnh và ví dụ — không chỉ tra nghĩa từ điển.
## So sánh nhanh
| | **interested** | **uninterested** |
|--|--|--|
| Nghĩa tiếng Việt | có quan tâm | không quan tâm |
| Trình độ (CEFR) | A1 | — |
## interested — có quan tâm
To engage the attention of; to awaken interest in; to excite emotion or passion in, in behalf of a person or thing.
- *Action films don't really interest me.* — có quan tâm
→ [Học chi tiết từ interested](/tu-dien/interested)
## uninterested — không quan tâm
Từ **uninterested** thường dùng với nghĩa *không quan tâm*.
- *... uninterested ...* — Ví dụ với **uninterested**.
→ [Học chi tiết từ uninterested](/tu-dien/uninterested)
## Phân biệt khi nào dùng?
| Tình huống | Dùng **interested** | Dùng **uninterested** |
|------------|---------------------|---------------------|
| Nghĩa cốt lõi | có quan tâm | không quan tâm |
| Gợi ý | Chọn **interested** khi muốn nhấn sắc thái "có quan tâm". | Chọn **uninterested** khi muốn nhấn "không quan tâm". |
## Câu hỏi thường gặp
**interested hay uninterested?** Tùy ngữ cảnh: xem ví dụ ở trên và trang từ [/tu-dien/interested](/tu-dien/interested) · [/tu-dien/uninterested](/tu-dien/uninterested).
---
*eword.vn · Phân biệt từ tiếng Anh cho người Việt*
