---
word: legitimate
meaningVi: hợp pháp, chính đáng, có căn cứ
pos:
  - adjective
  - verb
level: b2
ipaUk: /lɪˈdʒɪtɪmət/
ipaUs: /ləˈdʒɪtɪmət/
definitionEn: Conforming to the law or to rules; genuine and reasonable; or (as
  a verb) to make something legitimate or give official approval to something
examples:
  - en: The government questioned whether the election results were legitimate.
    vi: Chính phủ hoài nghi liệu kết quả bầu cử có hợp pháp hay không.
  - en: She has a legitimate reason to leave early today.
    vi: Cô ấy có lý do chính đáng để rời sớm hôm nay.
  - en: The court decided to legitimize their marriage after years of living
      together.
    vi: Tòa án quyết định hợp pháp hóa hôn nhân của họ sau nhiều năm sống chung.
  - en: Parents often worry about the legitimacy of online education.
    vi: Cha mẹ thường lo lắng về tính hợp pháp của giáo dục trực tuyến.
collocations:
  - legitimate business
  - legitimate concern
  - legitimate reason
  - legitimate authority
  - legitimate claim
synonyms:
  - lawful
  - legal
  - genuine
  - valid
  - authorized
antonyms:
  - illegitimate
  - unlawful
  - "false"
  - invalid
  - unauthorized
draft: false
updatedAt: 2026-06-05
---

## Phân biệt cơ bản

**Legitimate** (adj.) = hợp pháp, chính đáng, có cơ sở
- *Legal* (pháp lý) vs *Legitimate* (chính đáng): Legal chỉ tính chất tuân theo luật pháp; legitimate rộng hơn, bao gồm cả hợp lý và công nhân.
  - "It's legal to drive at 80 km/h here, but not necessarily legitimate if you're in a school zone." (Hợp pháp nhưng không chính đáng trong khu học sinh)
- *Genuine* vs *Legitimate*: Genuine = thật, chân thực; legitimate = chính đáng, được công nhân.
  - "That's a genuine Rolex, but is the seller's ownership legitimate?" (Đồng hồ thật, nhưng quyền sở hữu hợp pháp không?)

## Cách dùng chi tiết

### Khi dùng tính từ (Adjective)

**Về luật pháp/chính trị:**
- *The new regime lacks legitimate authority.*
- *Legitimate government* = chính quyền hợp pháp

**Về lý do/mục đích:**
- *You have a legitimate grievance.*
- *Legitimate business concerns* = những quan tâm kinh doanh chính đáng

**Về nguồn gốc:**
- *A legitimate child* = con hôn nhân (trái ngược *illegitimate* = con ngoài lề)

### Khi dùng động từ (Verb)

Dạo động từ: **legitimize** / **legitimise** (BE)
- *The treaty legitimized their territorial claims.* (Hiệp định công nhân yêu cầu lãnh thổ của họ)
- *We need to legitimize this practice through official channels.* (Cần hợp pháp hóa thực hành này)

## Mẹo nhớ

**"LEGI" = theo quy tắc (Rules) + "MATE" = phù hợp (Match)**
- Legitimate = phù hợp với quy tắc, pháp luật, lý do hợp lý

**Từ gốc Latin:** *legitimus* (con hôn nhân) → mở rộng thành "hợp pháp, chính đáng"

## FAQ

**Q: "Legitimate" có âm tiết trọng âm ở đâu?**
- **/lɪˈdʒɪtɪmət/** (UK): Trọng âm thứ 2 → "lih-JID-it-mit"
- Lưu ý: Khi dùng động từ "to legitimate", có thể đọc /ləˈdʒɪtɪmeɪt/ (trọng âm cuối)

**Q: Sự khác biệt giữa legitimate, legal, lawful?**
| Từ | Ý nghĩa | Ví dụ |
|---|---|---|
| Legal | Tuân theo pháp luật | *Divorce is legal in most countries.* |
| Lawful | Hợp luật, không phá luật | *Lawful authority* |
| Legitimate | Chính đáng, có cơ sở, được công nhân | *A legitimate excuse* |

**Q: Có phải "legitimate" luôn là tích cực?**
- Không: *"He has a legitimate complaint about the poor service."* = Khiếu nại chính đáng (khách quan)
