{"@context":"https://schema.org","@type":"DefinedTerm","slug":"stand","word":"stand","url":"https://eword.vn/tu-dien/stand","html":"https://eword.vn/tu-dien/stand","markdown":"https://eword.vn/tu-dien/stand.md","json":"https://eword.vn/tu-dien/stand.json","meaningVi":"đứng; sự đứng; chỗ đứng; quán hàng; khán đài","definitionEn":"to be in an upright position on your feet; a place where someone stands or works; a structure for sitting or watching; a small shop or stall","pos":["verb","noun"],"level":"a1","ipaUk":"/stænd/","ipaUs":"/stænd/","examples":[{"en":"Please stand up when the teacher enters the classroom.","vi":"Hãy đứng dậy khi giáo viên vào lớp."},{"en":"I've been standing in the queue for an hour.","vi":"Tôi đã đứng xếp hàng trong một giờ."},{"en":"There's a news stand on the corner of the street.","vi":"Có một quán báo ở góc phố."},{"en":"We watched the match from the stands.","vi":"Chúng tôi xem trận đấu từ khán đài."}],"collocations":["stand up","stand still","stand in line","stand out","taxi stand","concert stand","understand"],"idioms":[],"synonyms":["position","remain","place","booth","stall","grandstand"],"antonyms":["sit","lie","recline"],"topics":[],"wikipedia":null,"wikidata":null,"indexable":true,"updatedAt":"2026-06-06","bodyMarkdown":"## Nghĩa chính\n\n**Stand (động từ)**: đứng (ở tư thế thẳng đứng trên hai chân)\n- *She stood at the window looking out.* (Cô ấy đứng ở cửa sổ nhìn ra ngoài.)\n\n**Stand (danh từ)**: chỗ đứng, quán hàng, khán đài, giá đỡ\n- *The hot dog stand sells cheap snacks.* (Quán bán hot dog bán những đồ ăn nhẹ giá rẻ.)\n\n## Cách dùng\n\n| Ngữ cảnh | Ví dụ | Dịch |\n|---------|-------|------|\n| **Hành động đứng** | stand up, stand still | đứng dậy, đứng yên |\n| **Vị trí** | stand in line, stand at the door | xếp hàng, đứng ở cửa |\n| **Thực vật/vật thể** | The tree stands tall. | Cây đứng cao. |\n| **Danh từ (cơ sở)** | taxi stand, book stand | chỗ chờ taxi, giá sách |\n| **Phía khán giả** | stadium stands, concert stands | khán đài sân vận động, khán đài hòa nhạc |\n\n## Phân biệt dễ nhầm\n\n- **Stand vs Sit**: Stand = đứng (thẳng đứng); Sit = ngồi (uốn gối)\n- **Stand up vs Stand out**: Stand up = đứng dậy / phản kháng; Stand out = nổi bật\n- **Standing (Tính từ) vs Stand (Danh từ)**: \"Standing room\" (chỗ đứng), \"Bus stand\" (bến xe)\n\n## Mẹo nhớ\n\n- **Stand** = \"**STA**nd\" → \"STArting position\" (vị trí bắt đầu) = đứng thẳng\n- Nhớ cụm **\"stand in line\"** (xếp hàng) để dễ liên tưởng\n- Liên kết **stands** (khán đài) với các sự kiện thể thao, concert\n\n## FAQ\n\n**Q: \"Stand\" dùng bao lâu là được?**\nA: Không giới hạn. Bạn có thể đứng từ vài giây đến nhiều giờ. Nếu muốn nhấn mạnh lâu dài, dùng \"stand for a long time.\"\n\n**Q: Phân biệt \"stand\", \"stand up\", \"stand still\"?**\nA: \n- **Stand** = hành động đứng (cơ bản)\n- **Stand up** = đứng dậy / chống lại (có ý nghĩa phản kháng)\n- **Stand still** = đứng yên (không động)\n\n**Q: \"I'm standing\" vs \"I stand\"?**\nA: \n- **I'm standing** = Tôi đang đứng (hiện tại tiếp diễn, ngay bây giờ)\n- **I stand** = Tôi đứng (thói quen, vị trí bình thường)","related":{"context":"https://eword.vn/ngu-canh/stand","graph":"https://eword.vn/knowledge-graph.json"}}