eword.vn </> .md

""Now he ruins himself for the woman from the city - Money-lenders strip the f…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt

Câu tiếng Anh

"Now he ruins himself for the woman from the city - Money-lenders strip the farm - "

Nghĩa tiếng Việt

"Giờ đây cậu ta đã tự hủy hoại mình vì người đàn bà đến từ thành thị - Kẻ cho vay nặng lãi sẽ lấy đi trang trại"

Bản dịch

Tiếng Anh Tiếng Việt
"Now he ruins himself for the woman from the city - Money-lenders strip the farm - " "Giờ đây cậu ta đã tự hủy hoại mình vì người đàn bà đến từ thành thị - Kẻ cho vay nặng lãi sẽ lấy đi trang trại"

Nguồn OPUS OpenSubtitles · eword.vn